lunes, 31 de marzo de 2014

Pláticas de sobremesa. La jurisprudencia sobre daños directos. Ejemplos de reclamaciones.




See below English version.


Aventuras perrunas


Esta entrada servirá para dar ejemplos útiles para reflexionar sobre la tarea jurisprudencial del Panel E2, sobre el concepto de causa directa de los daños reclamados a Iraq. Pero antes, una coincidencia o anécdota relacionada.

En diciembre de 1990, Laura y yo fuimos a Sevilla. Como estábamos cerca del periodo de vacaciones decidimos que era una buena oportunidad de conocer el Peñón de Gibraltar y darnos un paseo por Marruecos. Era la época en que los dimes y diretes en los medios, entre los aliados e Iraq estaban al rojo vivo; pero una de las ventajas de no ver mucha televisión ni vivir pendientes de las noticias, es la irresponsabilidad. Lejos de imaginar, estaba entonces, que años después tendría que decidir sobre los riesgos de estos viajes.

Cuando platicaba de nuestro proyectado viaje, me llamaban la atención los comentarios de mis amigos: de imprudentes, locos y temerarios no nos bajaban. La región era muy peligrosa, la guerra inminente, los terroristas dinamitarían los aviones, etcétera, etcétera. 

Sin embargo, conforme a una teoría de mi abuelo, es probable que en nuestra pasada encarnación fuimos perros, o que en la próxima reencarnación lo seremos (el pensaba que había sido burro porque tenía el cuero muy curtido). Lo cierto es que tanto Laura como yo, no resistimos el impulso de siempre meter las narices en cuanto rincón esté a la mano; en consecuencia, hicimos nuestro paseo por Marruecos, y hasta la fecha no nos arrepentimos. 

Los únicos daños que nos causó esa aventura, fueron las dificultades que sufrimos como consecuencia de la incredulidad de las burócratas de seguridad de los aeropuertos europeos; no se tragaban aquello de que fuimos a Marruecos de paseo. El sello en nuestro pasaporte nos señalaba como potenciales terroristas. Las averiguaciones e interrogatorios provocaban que siempre fuéramos los últimos en subir al avión. El problema no se solucionó, sino hasta que obtuvimos pasaportes nuevos; que mágicamente nos regresaron al mundo de los seres buenos e insospechables. 

Los riesgos de la zona

La anécdota tiene relación con muchas de las reclamaciones, por daños directos ocasionados por la invasión de Kuwait y la Guerra del Golfo. 

Cuando, como comisario en el Panel E2 pude constatar la distancia entre Marruecos y el teatro de operaciones; confirmé mi opinión de que estaba muy lejos. Entiendo los temores de muchos; pero, ¿eran razonablemente fundados, al grado de hacer responsable a Iraq por daños directos en todo el norte de África, el mediterráneo, el oriente?, ¿en todo el mundo?

Turismo y transporte

Un importante número de reclamaciones por pérdidas de ingresos fueron presentadas por empresas de turismo y actividades conexas. El mediterráneo es un emporio turístico, en donde las vacaciones de fin de año coinciden con los fríos invernales del norte de Europa; es la temporada alta. Israel, Jordania, Marruecos, Túnez, Egipto, las islas griegas y otros lugares, son como Acapulco, Puerto Vallarta, la Riviera Maya y el mar Caribe.

Las empresas turísticas, las líneas de aviación comercial, los cruceros comerciales, etcétera, tuvieron una mala temporada y se lo cargaron a Iraq, ¿en que medida esas consecuencias fueron causadas directamente por Iraq?

Cadenas interminables

Hussein no solo amenazó constantemente a Israel, sino que incitó a la población palestina refugiada en lo que se conoce como el “West Bank”. El temor de un levantamiento simultáneo a una acción de guerra, llevó al Gobierno de Israel a cierres temporales del “West Bank”, para evitar una peligrosa muchedumbre en el territorio Israelí. Como los palestinos proveían la mano de obra en los kibutzes, no atendieron a los campos y se perdieron las cosechas.

Un kibutz que vendía flores a florerías europeas, perdió la cosecha y dejó de proveer a su clientes durante el período; lo que le ocasionó pérdidas. Pero, además, sus clientes buscaron proveedores en Centro América. Cuando se normalizaron las operaciones, los clientes europeos continuaron comprando a sus nuevos proveedores y el kibutz quebró; la quiebra ¿fue consecuencia directa de la invasión y la guerra?

Una empresa dedicada a la construcción de obras públicas de infraestructura, tenía varias obras en Iraq que fueron interrumpidas por la invasión y la guerra. Como consecuencia, la reclamante dejó de percibir los ingresos por las estimaciones de sus obras, no tuvo dinero suficiente y no pudo hacer el depósito para licitar un contrato en otro país. La pérdida de oportunidad de licitar y los daños subsecuentes, ¿fueron ocasionados directamente por Iraq?

Transporte y comunicaciones

La huida masiva de la zona, congestionó las carreteras. Una compañía dedicada al transporte de personas entre Iraq y Jordania, reclamó que sus autobuses viajaban llenos en un sentido y vacíos en el otro, la reclamante sufrió la reducción de sus viajes y el aumento de costos de gasolina y otros; la disminución de viajes y el aumento de costos, ¿fue causa directa de los daños a esa empresa?

Infinidad de mercancías en transito se perdieron, unas antes de llegar a las terminales aduaneras de Iraq o de Kuwait, otras se quedaron en las aduanas de destino. Algunos transportistas marítimos descargaron mercancías en puertos que no eran los de destino.

Las compañías de aviación reclamaron daños recibidos no sólo por el declive de sus ingresos por la disminución de pasajeros y de vuelos. También hicieron reclamaciones por mayor gasto de combustible ya que alteraron sus rutas de vuelo en el espacio aéreo de la zona.

Las transportistas marítimos alegaron los peligros de minas diseminadas por Iraq y las fuerzas beligerantes, no solo en el golfo sino en las costas mediterráneas. Lo que, entre otros daños, ocasionó cambios de rutas.

Las compañías telefónicas reclamaron por la disminución de ingresos, debido a la perdida de enlaces y de ingresos por disminución de llamadas telefónicas.

Imposibilidad de cumplir contratos

Varias empresas en Kuwait fueron ocupadas, destruidas o canalizadas por las fuerzas Iraquíes. No era difícil determinar que las pérdidas de esas propiedades y los ingresos de esos negocios en marcha fueron causados directamente por Iraq. Esas empresas suspendieron o dejaron de cumplir contratos que tenían celebrados con terceros, dentro y fuera de Iraq; los daños que sufrieron esos terceros, ¿fueron consecuencia directa de las acciones imputables a Iraq?

Para cumplir sus contratos, algunos contratistas en Iraq, Kuwait y Arabia Saudita, compraron bienes a proveedores en otras partes del mundo. Al suspenderse la ejecución de los contratos, los contratistas ya no necesitaban de esos bienes y dejaron de pagarlos. Algunos de esos bienes se podían vender a terceros; pero las cantidades y el efecto sobre los precios podía ser un factor de pérdida (por ejemplo, una gran cantidad de jarabe de la fórmula de la Pepsicola). Otros eran de fabricación especial; ¿cuales de esos bienes podían ser considerados como pérdida directa imputable a Iraq?

Daños financieros

También había reclamaciones de deudas que quedaron sin pagar. La mayoría por créditos bancarios, otras por cartas de crédito, otras de tarjetas de crédito.

O reclamaciones de aseguradoras. 

La lista es interminable. Cada una de ellas, tenía una problemática fáctica diferente. Muchas de ellas, sobre todo las de pérdida de bienes y propiedades, eran más fáciles y no por eso no las menciono aquí.

El propósito es, nuevamente, presentar un panorama de circunstancias que me servirán para ilustrar las consideraciones que tuvo el Panel E2 para hacer su jurisprudencia en relación con la causa directa.

Los viernes suelo publicar una entrada al blog. Les anuncio que el próximo viernes, 4 de abril de 2014, no haré la publicación habitual.


----------


Table Talks. Jurisprudence on Direct Damages. Examples of Claims.


Doggy Adventures

This post will serve to provide some useful examples to reflect on the jurisprudential task of Panel E2, on the concept of direct cause of the damages claimed from Iraq. But before that, a coincidence or related anecdote.

In December of 1990, Laura and I went to Seville. Since we were close to the vacation period we decided it was a good opportunity to go to the Rock of Gibraltar and take a trip to Morocco. It was a time of squabbling in the media among the Allies and Iraq was red hot; but one of the advantages of not watching to much television nor living stuck to the news, is the irresponsibility. I was far from imagining that years later I would have to decide on the risks of these trips.

When I talked about our projected trip, my friends' comments caught my attention: they called us no lesser things than imprudent, crazy and reckless. The region was too dangerous, the war was imminent, the terrorists would blow up the aircrafts, etcetera, etcetera.

However, as per my grandfather's theory, it is probable that in our last incarnation we were dogs, or that in the next one we will be so (he thought he had been a donkey because his hardened skin). What is true is that both Laura and myself could not resist the impulse of sticking our noses in whichever corner that came at hand; in consequence, we made our trip through Morocco, and we do not repent it.

The only damages caused by such an adventure were the difficulties we suffered as a consequence of the bureaucracy's incredulity at the European airports security; they would not believe we had gone to Morocco for pleasure. The seal in our passport signaled us as potential terrorists. The interrogatories always caused us to be the last to get into the plane. The problem was never solved, until we obtained new passports; that magically returned us to the world of good human beings beyond suspicion.

The Risks of the Zone

The anecdote bears close relationship with many of the claims, for direct damages caused by the invasion of Kuwait and the Gulf War.

When, as commissary in Panel E2, I was able to confirm the distance between Morocco and the theatre of operations; I confirmed my opinion that it was very far away. I do understand the fears of many; but, were they reasonably founded, to the degree of making Iraq responsible for the direct damages in all the north of Africa, the Mediterranean, the East?, in the whole world?

Turism and Transportation

An important number of claims for lost profits were filed by tourism enterprises and related activities. The Mediterranean is a touristic empire, in which vacations of the end of the year coincide with the winter colds of northern Europe; it is the high season. Israel, Jordan, Morocco, Tunisia, Egypt, the Greek islands and other places, are like Acapulco, Puerto Vallarta, the Mayan Riviera and the Caribbean.

Tourism companies, commercial aviation lines, commercial cruises, etcetera, had a mad season and they blamed Iraq. To what extent were these consequences caused directly by Iraq?

Endless Chains

Hussein not only constantly threatened Israel, but also incited the Palestinian population that was refuged in what is known as the West Bank. The fear of a simultaneous uprising together with an act of war, led the Government of Israel to temporary close of the West Bank, to avoid a dangerous population within Israel's territory. Since Palestinian provided the work force of the kibbutzes, the fields were unattended and the harvests were lost.

A kibbutz who sold flowers to European flower shops, lost the harvest and ceased to provide their clients with the product during the period; which generated losses. But, moreover, their clients sought to alternative providers from Central America. When operations were normalized, European clients continued buying from their new providers and the kibbutz was bankrupt; was the bankruptcy a direct consequence of the invasion and the war?

A company dedicated to the construction of public works of infrastructure, had several works in Iraq that were interrupted by invasion and the war. As consequence, the claimant ceased to receive income from the payments of its works, did not have sufficient money and was unable to make the deposit to win a contract at a different country. Were the loss of opportunity to compete for the contract and the subsequent damages, directly caused by Iraq?

Transportation and Communications

Massive runaways from the zone congested the roads. A company dedicated to the transportation of people between Iraq and Jordan, claimed that its buses were traveling full in one direction and empty in the other, that the claimant had suffered a decrease on its travels and an increase on its costs of gas and others; was the invasion and was a direct cause of the damages of this enterprise?

Unnumbered goods in transit were lost, some before getting to the custom terminals of Iraq or Kuwait, while some others remained in the destination's custom terminals. Some maritime transportation companies discharged the goods in ports that were not the ports of destination.

Aviation companies claimed damages caused not only by the decrease of their incomes due to the lack of passengers and flights. They also brought claims for greater expenses on fuel because the need to altered their customary routs of flights, due to the disruption in the air space on the zone.

Maritime transportation companies alleged the dangers of the mines disseminated by Iraq and the war forces, not only in the Gulf but in the Mediterranean waters. That, among other damages, caused changes on routes.

Telephone companies claimed for the decrease of income, due to the loss of interconnections and income from the decrease of telephone calls.

Impossibility of Performing the Contract

Several enterprises in Kuwait were occupied, destroyed or cannibalised by Iraqi forces. It was not difficult to determine that the losses of these properties and the incomes of such ongoing concerns had been directly caused by Iraq. These enterprises suspended or stopped performing the contracts that had been entered into with third parties, within or outside Iraq; were the damages suffered by these third parties a direct consequence of the actions attributable to Iraq?

To fulfill with their contracts, some builders in Iraq, Kuwait and Saudi Arabia, purchased goods from providers in other parts of the world. When suspending the execution of the contracts, the buyers did no longer need those goods and ceased to pay for them. Some of these goods could be sold to third parties; but the amounts and the effect on the prices could be a cause of loss (for example, a large amount of syrup for the Pepsi formula). Others were of special fabrication; which of these goods could be considered as a direct cause imputable to Iraq?

Financial Damages

There were also claims for debts that were unpaid. The majority for banking credits, other for letters of credits, and others for credit cards.

Or claims from insurance companies 

The list is endless. Each one of them had a different factual problem. A lot of them, specially regarding loss of goods and properties, were easier, so I omit them.

The purpose is, again, to present a background of circumstances that will serve to illustrate the considerations that Panel E2 had to make its jurisprudence in connection with the direct cause.

I usually provide a post for Fridays. I announce that next Friday, April 4 of 2014, I will not make the usual publication.

viernes, 28 de marzo de 2014

Pláticas de sobremesa. La jurisprudencia como fuente creadora. Causa directa de los daños y el ejemplo de la UNCC



See below English version.

Está escrito, me resulta imposible evitar meterme en líos sin necesidad. Después de la experiencia que tuve en la UNCC, bien pude haber escogido otro ejemplo para mostrar la función de la jurisprudencia como fuente creadora del derecho; pero, sin ninguna prudencia, propuse la cuestión de la causa directa de los daños; y tengo que cumplir.

La verdadera razón es que el tema es de gran importancia práctica para nuestros modestos arbitrajes comerciales. Ya lo veremos.

La causa directa, una ilusión

La Resolución 687 estableció la responsabilidad de Iraq por los daños directos ocasionados por la invasión de Kuwait. 

La historia de los tribunales y comisiones internacionales es un muestrario de interpretaciones divergentes sobre la determinación del concepto de daños directos. Seguir esa tradición hubiera sido la mejor manera de hacer fracasar la UNCC. Como, en efecto, ocurre en muchos arbitrajes comerciales.

Aunque pudiera haber antecedentes mas remotos, parece que la culpa la tuvo la vaca de Pothier. La noción de que los daños deben ser consecuencia directa e inmediata del hecho ilícito es una noción que el sistema romano germánico (‘civil law’), en mala hora, introdujo en el derecho internacional. También se encuentra en el derecho mexicano.

El concepto de causa directa sólo ha creado consenso en un sentido: que no se puede definir la noción de pérdida o daño directo en el derecho internacional; tampoco en los derechos nacionales de ‘derecho civil". 

Los comentarios están plagados de ejemplos en los cuales, un mismo tribunal o comisión, ante casos iguales o semejantes, ha pronunciado decisiones contradictorias. Por ejemplo, se otorgó la indemnización a los propietarios de un barco que fue ilegalmente impedido de pescar durante la temporada de pesca, mientras que a los dueños de otro barco, en la misma temporada, se les negó la compensación por considerar que fueron daños indirectos (C. Gray, Judicial Review in International Law 22 [1987], citado por Arthur Rovine and Grant Hanessian, ‘Toward a Forseeability Aproach to Causation Question at the UNCC, The United Nations Compensation Commission, Thirteenth Sokol Colloquium', Lilich, pág. 242).

En el caso 'War-Risk Insurance Premium Claims, el árbitro de la 'German-United States Mixed Claims Commission”, concluyó que “la distinción que se pretende hacer entre daños que directos y daños indirectos es frecuentemente ilusoria e imaginaria y no debería tener lugar en la ley internacional ("the distinction sought to be made between damages which are direct and those which are indirect is frequently illusory and fanciful and should have no place in international law”) (Norbert Wühler, ‘Causation and Directness of Loss as Elements of Compensability Before the UNCC, The United Nations Compensation Commission, Thirteenth Sokol Colloquium', Lilich, pág. 231 nota 73).

Sin Cheng resume su investigación de la jurisprudencia relevante, afirmando que en la mayoría de los casos en los que se aplican los epítetos “directo” e “indirecto” para describir las consecuencias de un acto ilegal, de hecho se usan como sinónimos de “próximo” y “remoto”. ("in the majority of cases, in which the epithets "direct" and "indirect' are applied to describe the consequence of an unlawful act, they are in fact being used synonymously with 'proximate' and 'remote’.") (Sin Cheng, 'General Principles of Law as Applied by International Courts and Tribunals', pág. 243).

En la siguiente entrada regresaré sobre este tema.

Lineamientos de la Junta de Gobierno

Era necesario precisar la jurisdicción de la UNCC y de dar lineamientos detallados que sirvieran de guía a los reclamantes y a los paneles. El Consejo de Seguridad encomendó esa labor a la Junta de Gobierno. 


En el párrafo 6 de su Decisión 15, la Junta de Gobierno resumió que la compensación se podía otorgar con respecto de cualquier pérdida directa sufrida como resultado de:

(a) Operaciones militares o amenaza de operaciones militares por cualquiera de las partes durante el periodo del 2 de agosto al 2 de marzo de 1991;

(b) Salida, o inhabilidad de salir, de Iraq o Kuwait (o la decisión de no regresar) durante ese periodo;

(c) Acciones de oficiales, empleados o agentes del Gobierno de Iraq o de las entidades que éste controlaba, durante el periodo, en conexión con la invasión u ocupación;

(d) Perturbación del orden de la sociedad civil en Kuwait o Iraq durante ese período; o

(e) Toma de rehenes o cualquier otra detención ilegal.

Estos lineamientos no deben entenderse como exhaustivos. Podrá haber otras situaciones en las que puedan demostrarse reclamaciones por pérdidas, daños o lesiones directas como resultado de la invasión y ocupación de Kuwait.

La Junta de Gobierno, además, dio lineamientos para cada una de las categorías de reclamaciones. 

A guisa de ejemplo, entre otras, en la Decisión 9, respecto de la categoría “E” de empresas de negocios y otras entidades, dispuso: (i) la responsabilidad de Iraq por incumplimiento de los contratos en los que Iraq era parte contratante, (ii) también cuando Iraq no era parte del contrato, pero la continuación o cumplimiento del contrato devino imposible, Iraq era responsable, (iii) que las prácticas negociales previas (usos contractuales) se asimilaban a los contratos, (iv) que Iraq no podía excusarse recurriendo a los conceptos contractualmente definidos de fuerza mayor y otras estipulaciones semejantes, (v) que las pérdidas de bienes muebles fuera por expropiación, extracción, robo o destrucción, por las autoridades de Iraq, eran compensables.

Una decisión muy importante fue la de considerar a las entidades comerciales como negocios en marcha, cuyo valor económico podía, en principio, incluir la pérdida de futuros ingresos y utilidades, cuando pudieran establecerse con razonable certeza. 

Los paneles y la causa directa

Sin embargo, el Reglamento provisional ('Provisional Rules for Claims Procedure’; es usual que todos los reglamentos en las Naciones Unidas, se califiquen de provisionales), ordenaba a los paneles que aplicaran la Resolución 687 y las decisiones de la Junta de Gobierno y, en la medida en que fuera necesario, otras reglas relevantes del derecho internacional. 

Por lo tanto, sobre todo durante las primeras etapas de su trabajo, las determinaciones de los paneles establecerían precedentes no sólo acerca de la manera en que las decisiones de la Junta serían aplicables, sino también desarrollarían los criterios en cuestiones en las cuales estas decisiones no daban suficiente guía. En la mayoría de los casos, los comisarios tendrían tres tareas: (i) establecer si una pérdida, daño o lesión era de aquellas por las que Iraq era responsable; (ii) considerarse satisfechos de que el reclamante había descargado la carga de la prueba de la pérdida y su nexo causal con la invasión y ocupación; y, (iii) cuando fuera apropiado, el valor de la pérdida (Norbert Wühler, pág. 221).

En la búsqueda de criterios, se ha recurrido a sustitutos, tales como ‘causa próxima’ y ‘causa remota’, daños previsibles y otros. Ya lo veremos en la continuación.


----------

Table Talks. Jurisprudence as Creator Source of the Law. Direct Cause of Damages and the UNCC Example

It is written; I found it impossible to avoid getting into a mess needless. After the experience I had in the UNCC, I could have well chosen a different example to show the function of jurisprudence as a creative source of the law; but, without any prudence, I proposed the issue of direct cause of damages; and I have to comply with it.

The true reason is that the topic is of great practical importance for our modest commercial arbitrations. We shall see.

Direct Cause, an Illusion

Resolution 687 established the responsibility of Iraq for the direct damages caused by the invasion of Kuwait.

The history of international tribunals and commissions is a display of divergent interpretations on the determination of the concept of direct damages. To follow this tradition would have been the best way of causing the failure of the UNCC. Indeed, just as it occurs in many commercial arbitrations.

Albeit there could be more remote precedents, it seems that the guilt falls on Pothier's cow. The notion that damages must be a direct and immediate consequence of the unlawful act is a notion that the Roman Germanic system ('civil law'), alas! Introduced to international law. It is also embedded within Mexican law.

The concept of direct cause has only created consensus in one sense: that the notion of loss or direct damage in international law cannot be defined; neither in national "civil law" systems.

The commentaries are filled with examples in which a same tribunal or commission, before identical or similar cases, has pronounced contradictory solutions. For example, indemnification was granted to the owners of a ship that was illegally hindered to fish during fishing season, while the owners of a different ship, in the same season, were denied compensation for considering that they were indirect damages (C. Gray, Judicial Review in International Law 22 [1987], quoted by Arthur Rovine and Grant Hanessian, ‘Toward a Forseeability Aproach to Causation Question at the UNCC, The United Nations Compensation Commission, Thirteenth Sokol Colloquium', Lilich, pág. 242).

In the case "War-Risk Insurance Premium Claims", the arbitrator of the German-United States Mixed Claims Commission, concluded that the "distinction sought to be made between damages which are direct and those which are indirect is frequently illusory and fanciful and should have no place in international law" (Norbert Wühler, ‘Causation and Directness of Loss as Elements of Compensability Before the UNCC, The United Nations Compensation Commission, Thirteenth Sokol Colloquium', Lilich, pág. 231 nota 73).

Sin Cheng summarizes his conclusions on relevant jurisprudence, stating that "in the majority of cases, in which the epithets "direct" and "indirect' are applied to describe the consequence of an unlawful act, they are in fact being used synonymously with 'proximate' and 'remote’." (Sin Cheng, 'General Principles of Law as Applied by International Courts and Tribunals', pág. 243).

I will return to this topic on the following post.

Guidelines of the Governing Council

It was necessary to specify the jurisdiction of the UNCC and to provide detailed guidelines that would serve as a guide for the claimants and the panels. The Security Council entrusted this task to the Governing Council.


In paragraph 6 of its Decision 15, the Governing Council summarized that compensation could be granted with respect to any direct loss suffered as a result of:

"(a) Military operations or threat of military action by either side during the period 2 August 1990 to 2 March 1991;

(b) Departure from or inability to leave Iraq or Kuwait (or a decision not to return) during that period;

(c) Actions by officials, employees or agents of the Government of Iraq or its controlled entities during that period in connection with the invasion or occupation;

(d) The breakdown of civil order in Kuwait or Iraq during that period; or

(e) Hostage-taking or other illegal detention.

These guidelines are not intended to be exhaustive. There will be other situations where evidence can be produced showing claims are direct loss, damage or injury as a result of Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait."

The Governing Council, furthermore, provided guidelines for each of the categories of claims.

As an example, among others, in Decision 9, with respect to category "E" of business companies and other entities, established: (i) Iraq's liability for breach of contracts in which Iraq was the contracting party, (ii) also when Iraq was not party to the contract, but that the continuation or fulfillment of the contract became impossible, Iraq was liable, (iii) that the previous business practices (contractual usages) were assimilated to the contracts, (iv) that Iraq could not excuse itself by recurring to contractually defined concepts of force majeure and other similar stipulations, (v) that the loss of assets was for expropriation, extraction, robbery or destruction, by Iraq authorities, were subject to indemnification.

A very important decision was to consider the commercial entities as ongoing business, which economic value could, in principle, include the loss of future income and profits, when they could be established with reasonable certainty.

The Panels and the Direct Cause

Nonetheless, the Provisional Rules for Claims Procedure (it is common for all rules of United Nations to be qualified as provisional), ordered to the panels to apply Resolution 687 and the decisions of the Governing Council and, to the extent it was necessary, other relevant rules of international law.

Therefore, specially during the first stages of their tasks, the determination of the panels would establish precedents not only on the manner in which the decisions of the Council would be applicable, but also would develop the criteria in matters in which these decisions did not provide sufficient guide. In the majority of cases, the commissioners would have three tasks: (i) establish if a loss, damage or injury were of those for which Iraq was responsible; (ii) that the requirement that the claimant had discharged the burden of proof of the loss and the link of cause with the invasion and occupation, was fulfilled; and, (iii) when it was appropriate, the value of the loss (Norbert Wühler, page 221).

In the search for criteria, it has been resorted to substitutes, such as "proximate cause" and "remote cause", foreseeable damages and others. We shall see in the following posts.

miércoles, 26 de marzo de 2014

Pláticas de sobremesa. Verborrea vs. jurisprudencia









See below English version.


En las entradas del 21 y 24 de marzo me referí a la problemática que enfrentó la UNCC y al catalogo y clasificación de las reclamaciones.

Intenté resumir un amplio número de circunstancias que permitirán entender la función creativa de la jurisprudencia. Como siempre es más interesante considerar problemas específicos, en esta ocasión el examen es sobre la responsabilidad derivada de la comisión u omisión de actos ilícitos; dentro de los que incluyo los incumplimientos contractuales.

Muerte de un ser querido

Bastará, como ejemplo, considerar algunas cuestiones que resolvió el primer reporte del panel que se ocupó de reclamaciones de cantidades fijas dentro de la categoría “B”, por lesiones individuales serias o muerte del cónyuge, hijo o padres. 

La resolución 687 del Consejo de Seguridad estableció la responsabilidad por daños directamente causados por la invasión. La formulación es amplia y general. 

En relación con cada una de las categoría de reclamaciones, era necesario delimitar, o interpretar, el lenguaje del Consejo de Seguridad. No hubiera sido prudente dejar el lenguaje abierto a la consideración de cada uno de los paneles. La regulación de cada categoría, entre otras cuestiones, se determinó en las decisiones de la Junta de Gobierno. Se trata de una técnica similar a la facultad reglamentaria, usual en los derechos internos.

En este caso, la cuestión era determinar que miembros de la familia eran elegibles para reclamar. La Junta de Gobierno limitó el lenguaje de la Resolución 687. El párrafo 13 de la Decisión 1, estableció que "se pagaría no mas de $10,000 por muerte … en relación de cada familia (consistente en cualquier persona, su esposo, hijos o padres). 

Esta decisión dio lugar a múltiples interpretaciones por los reclamantes y por varios países. En el Reporte de artículo 16 que la Secretaría propuso al panel, se definió la cuestión a decidir como sigue: “… en circunstancias en que se reclama compensación por muerte … de un miembro de la familia, surge la cuestión si en los términos padres, hijo o cónyuge están, por ejemplo, hijos o padres adoptivos, guardianes u otras figuras legalmente reconocibles como relaciones familiares bajo las leyes de diferentes países. Una cuestión relacionada es si la edad de los hijos, el estado marital u otros factores deberían afectar la elegibilidad para recibir compensación o los topes en relación con reclamaciones por muerte… relativa a un padre, un hijo o cónyuge. 

Entre otras cuestiones, el panel estableció su jurisprudencia, interpretando que la definición de familia excluía reclamaciones de muerte presentadas por otros parientes tales como hermanos o hermanas, nietos, abuelos, sobrinos o tíos del muerto. Esta determinación jurisprudencial fue el punto de partida del panel para considerar las circunstancias pertinentes de las reclamaciones en lo individual, que es imposible resumir aquí.

Jurisprudencia y justicia administrada

A la luz de la resolución 687 y la noción de que quien causa un daño es responsable y que quien lo sufre debe ser compensado, la Decisión 1 y la jurisprudencia del panel pueden considerarse injustas. No lo son porque sus respectivos autores, al dictarlas, tenían que afrontar la problemática de la atribución de compensaciones; este resultado sólo era posible recurriendo al principio de “justicia administrada”.

La lección es, nuevamente, que lo importante son las circunstancias del caso y la sabiduría de aceptar el mal menor. Las soluciones maravillosas del paraíso de los juristas suelen conducir a la injusticia absoluta.

En la perspectiva de la UNCC no había tiempo, ni medios, para dilucidar las cuestiones con mayor detenimiento. En otros escenarios diferentes, pero mas cotidianos, seguramente que la jurisprudencia llevaría a conclusiones diferentes.

Variaciones sobre el mismo tema

He aquí una pequeña relación de situaciones posibles. 

Basta considerar el concepto de cónyuge. Por ejemplo, ¿es necesario que el cónyuge esté casado conforme a la ley nacional de un estado?, ¿qué pasa cuando se está ante una unión conforme a un rito religioso o la costumbre de una tribu? 

En nuestros días ha disminuido el número de casamientos. Hay parejas con larga convivencia, con hijos y que tienen una familia en armonía, ¿está bien que sean excluidos?

Soy amigo de dos hermanos que han vivido en el mismo hogar toda su vida, son socios y dueños de su negocio, el día que falte uno de ellos el duelo del que sobreviva no será menor del que sufra quien perdió a su compañero o esposo, ¿estaría excluido de la indemnización?

¿Cual sería la situación de las parejas de homosexuales?

Fariseismo o jurisprudencia

No sería justo, con base en interpretaciones literales, compensar a unos y excluir a otros: solo serán elegibles para la indemnización los cónyuges que lo sean conforme a la ley aplicable a su estatuto personal. Salvo cuando se presentan circunstancias especiales, como en el caso de la UNCC, no sería justicia, sino pantomima de justicia

Aquí el legislador, político, superficial y verborreico, propondrá modificar y multiplicar los textos legales; probablemente sustituyendo el término esposo por la expresión “esposo o compañero”. No sería raro que, con ignorancia del idioma pero con “corrección política", sugiriera “compañero o compañera”; o, peor aun, “esposo y/o esposa y/o compañero y/o compañera”. 

No acabará ahí, sino que propondrá descripciones para la situación de los hermanos y de los homosexuales; y así sucesivamente. Las descripciones legales producen que las leyes echen panza; la epidemia de obesidad ya alcanzó a las leyes. 

Además, los valores y costumbres sociales siempre están en movimiento; la consecuencia sería el incesante cambio legislativo. Se olvida que más palabras requerirán nuevas interpretaciones e incertidumbres; se tapan hoyos abriendo nuevos hoyos.

El jurista, en cambio, no necesita un cambio en la ley, sino que considera las circunstancias de cada caso a la luz del texto legal, de los valores y las costumbres de la época y del lugar; eso le basta para emitir una resolución justa. En el ejercicio de este arte se apoyará en su conocimiento de los principios generales del derecho, la ley y la jurisprudencia existente. 

La suma de las resoluciones coherentes sobre la misma cuestión, forma un sólido cuerpo de derecho de doctrinas que consagran, o se aproximan, al ideal de justicia. Así los abogados podemos entregar a la sociedad los instrumentos que le darán más certidumbre sobre sus derechos y confianza en la justicia.

La magia de las prohibiciones

Por eso me enfurezco cuando el gobierno anuncia que terminó con las infecciones virales, gracias a una nueva ley que sanciona a los que estornuden o salgan a la calle con la nariz roja o inflamada.

Pero el tema de la función creadora de la jurisprudencia y los daños da para mucho mas, así que seguiré en la próxima.


--------


Table Talks. Verbosity vs. Jurisprudence 

In the posts of March 21 and 24, I referred to the problems that faced the UNCC and to the catalogue and classification of claims. 

I attempted to summarize a large number of circumstances that would allow to understand the creative function of jurisprudence. Since it is always more interesting to consider specific problems, this time the issue is on the responsibility derived from illicit acts; in which I will include contractual breaches. 

Death of a Loved One 

It will suffice, as an example, to consider some issues that were solved by the first report of the panel that dealt with claims of fixed amounts within category "B", for serious individual injuries or death of a spouse, son or parents. 

Resolution 687 of the Security Council established the responsibility for damages directly caused by the invasion. The formulation is broad and general. 

With regards to each of the categories of claims, it was necessary to delimit, or interpret the language of the Security Council. It would no have been prudent to leave the language open to the consideration of each of the panels. The regulation of each category, among other issues, was determined in the decisions of the Governing Council. It is a similar technique to the regulatory authority, common in internal laws. 

In this case, the issue was to determine which members of a family were eligible to file a claim. The Governing Council limited the language of Resolution 687. In paragraph 13 of Decision 1, established that "no more than $10,000 will be paid for death… with respect to any one family (consisting of any person and his or her spouse, children and parents)" 

This decision gave way to multiple interpretations by the claimants and several countries. In the Report of article 16 that the Secretariat proposed to the panel, the issue at hand was defined as follows: "…in circumstances were compensation is claimed for death… relating to a family member there is an issue as to whether included in the terms parents, child or spouse are, e.g., adopted children, foster parents, wards, guardians and other legally cognizable family relationships under the laws of various countries. A related issue is whether the age of children, marital status, or other factors should affect the eligibility for compensation and/or the ceilings in respect of claims for death… relating to a parent, child or spouse". 

Among other issues, the panel established its jurisprudence, interpreting that the definition of family excluded claims of death filed by other family members such as brothers or sisters, grandsons, grandparents, nephews or uncles of the dead one. This jurisprudence determination was the starting point of the panel to consider the pertinent circumstances of the claims individually, which is impossible to summarize here. 

Jurisprudence and Administered Justice 

In light of resolution 687 and the notion that who causes damage is responsible and he who suffers it should be compensated, Decision 1 and the jurisprudence of the panel may be considered unjust. They are not because their respective authors, when issuing them, had to face the problems of attribution of compensations: this result was only possible by referring to the principle of "administered justice"

The lesson is, again, that the important thing are the circumstances of the case and the wisdom to accept the lesser bad. That result is contrary to the marvelous solutions from the jurists' paradise that often lead to absolute injustice. 

From the perspective of the UNCC there was no time, nor means to determine the issues more carefully. On other different scenarios, but more quotidian, jurisprudence would lead to different conclusions. 

Variations on the Same Theme 

Here is a small account of possible situations. 

Let us just consider the concept of spouse. For example, is it necessary for the spouse to be married according to the national law of a state? What happens when we face a union formed pursuant to a religious rite or a tribe's custom? 

The number of marriages has diminished in our days. There are couples with lengthy coexistence, with children and a harmonic family, is it ok to exclude them? 

I am a friend of two brothers that have lived in the same home for all their lives, they are partners and owners of their business; the day one of them is gone, the mourning of the surviving one will not be less than the one who suffered the loss of his spouse. Would he be excluded from indemnification? 

What would be the situation of homosexual couples? 

Phariseism or Jurisprudence 

It would not be just, based on literal interpretations, to compensate some and exclude the others; only those that are eligible pursuant to the law applicable to their personal status would be eligible for indemnification of spouses. Save when special circumstances are present, as in the UNCC case, it would not be justice, but justice’s pantomime. 

Here the legislator, politician, superficial and filled of verbosity, will propose to modify and multiply the legal texts; probably submitting the word "spouse" of the expression "spouse or partner". It would not be rare that, with ignorance of the language but with "politic righteousness", suggests "male or female partner"; or, even worse, "male spouse and/or female spouse and/or male partner and/or female partner". 

It would not end there, but would also propose descriptions for the situation of brothers and of homosexuals; and so on. Legal descriptions cause the laws to grow fat; the obesity epidemic has already reached the laws. 

Besides, values and social customs are always in motion; the consequence would be the never-ending legislation change. One forgets that more words require new interpretations and uncertainties; holes are filled by opening new ones. 

The jurist, on the other hand, does not need a change on the law, but he considers the circumstances of each case in the light of the legal text, of the values and customs of the times and place; that suffices to issue a just decision. In the exercise of this art he will use his knowledge of the general principles of the law, and the existing legislation and jurisprudence. 

The sum of coherent resolutions on the same issue creates a solid body of law doctrines that consecrate, or get near to the ideal of justice. That is how we the lawyers may deliver to the society the instruments that will provide more certainty on their rights and trust on justice. 

The Magic of Prohibitions 

That is why I get pissed when the government announces that they terminated viral infections, thanks to a new law that sanctions those who sneeze or get out with red or inflamed noses. 

But the issue of the creative function of jurisprudence and damages provides us with too much, so I'll keep going on the next post.

lunes, 24 de marzo de 2014

Pláticas de sobremesa. La UNCC. Catálogo de reclamaciones.



See below English version.



Para partir de la atenta observación de la realidad, no encuentro mejor muestrario de daños y perjuicios que este panorama de la UNCC. La información de esta entrada la pueden ver en la página www.uncc.ch.


Siguiendo ese esquema, las reclamaciones fueron clasificadas en categorías de la “A” a la “F”.

Reclamaciones “A” 

Reclamaciones de Individuos que tuvieron que salir de Iraq o Kuwait entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991. La Junta de Gobierno les asignó una suma fija, sin necesidad de que el reclamante demuestrara que sufrió una pérdida. Se otorgó una reparación de US$2.500 por individuo y US$5,000 por familia. Sin embargo, cuando un reclamante solamente presentó una reclamación en la categoría “A”, era elegible para recibir el máximo de esa categoría: US$4000 por individuo o US$8,000 por familia.

Reclamaciones “B”

Reclamaciones de individuos que sufrieron un daño en sus personas o cuya esposa, hijo o padre, murió como resultado de la invasión u ocupación de Kuwait y la guerra. La compensación que se otorgó a las reclamaciones que procedieron fue de US$2,500 por individuo y hasta US$10,000 por familia.

Reclamaciones “C"

Reclamaciones de individuos por daños hasta US$100,000 cada una. Las reclamaciones “C” se hicieron por veintiún diferentes clases de daños y perjuicios, incluyendo las relativas a la salida de Kuwait o Iraq, daños a las personas, pena mental y angustia, pérdida de propiedad personal, incluyendo inmuebles, cuentas bancarias, acciones y otros valores, pérdida de ingresos y de negocios individuales.

En esta categoría, vale la pena notar que el Banco Central del Gobierno de Egipto presentó una reclamación a nombre de trabajadores egipcios en Iraq, por el incumplimiento de los bancos Iraquíes, que no transfirieron o remitieron a los bancos egipcios el pago de los salarios de esos trabajadores. La resolución sobre la reclamación egipcia consolidada, comprendió 1,340,000 individuos, con un valor aproximado de US$491,000,000.

Reclamaciones “D"

Reclamaciones individuales por daños y perjuicios superiores a US$100,000 cada una. Los tipos de pérdidas reclamadas fueron similares a las de la categoría “C”. Las mas frecuentes fueron por pérdida de bienes personales, incluyendo inmuebles, pérdidas de ingresos y pérdidas relacionadas con actividades de negocios.

Reclamaciones “E"

Reclamaciones de empresas (“corporations”), de otras entidades legales privadas y de empresas del sector público. Comprendieron reclamaciones por contratos de construcción, otras pérdidas contractuales, falta de pago de bienes o servicios, pérdidas por la destrucción o apropiación de activos de negocios, pérdida de utilidades y pérdidas del sector petrolero.

En la mayoría de estas reclamaciones, según el caso, fueron necesarios los servicios de expertos en contabilidad, finanzas, ingeniería y la industria petrolera. 

Las reclamaciones “E”, fueron subclasificadas.

Las reclamaciones “E1” fueron de empresas dedicadas a la explotación petrolera y actividades relacionadas en el Golfo Pérsico. 

Una reclamación muy famosa fue la de la Kuwait Oil Company, conocida como la del incendio de los pozos petroleros (Well Blowout Control Claim). Concernía el costo de extinguir los incendios de los pozos, que provocaron intencionalmente las fuerzas Iraquíes cuando se retiraron de Kuwait. 

Las reclamaciones “E2”, fueron de empresas y otras entidades que no caían dentro del resto de las otras subcategorías de reclamaciones “E”. En general fueron por pérdidas contractuales, financieras, incremento en los costos de las actividades de sus negocios, pérdida o daños a sus propiedades y declive de los negocios. Las principales industrias reclamantes se dedicaban a la agricultura, banca y actividades financieras, importación o exportación, industria manufacturera, suministros militares, servicios profesionales, telecomunicaciones, turismo y transporte.

Una tarea relevante del panel “E2” fue la elaboración de su reporte “E2 1”, en donde estableció jurisprudencia sobre las más importantes cuestiones que presentaban las reclamaciones “E”. Por ello fue conocido como el “Panel Precedencial” y su reporte “E2 1”, era referido como “La madre de todas las resoluciones”; una irónica referencia a “La madre de todas las batallas”, que anunció Hussein.

Las reclamaciones “E3”, fueron de empresas no Kuwaitíes con exclusión de las del sector petrolero. Fueron por pérdidas en proyectos localizados en Iraq, Kuwait y otros países del Golfo Pérsico. Incluyeron reclamaciones por perdidas en contratos, negocios y pérdidas de activos, así como reclamaciones por gastos relacionados con la evacuación del personal de Iraq o Kuwait.

Las reclamaciones “E4”, fueron de empresas Kuwatíes, con exclusión de las del sector petrolero. Incluyeron reclamaciones por pérdida o daños a propiedades, activos fijos, maquinaria industrial, inventarios y vehículos, e incremento de costos en el cumplimento de contratos o en obtener el cumplimiento de contratos.

Reclamaciones “F"

Reclamaciones de Gobiernos y Organizaciones Internacionales. 

Las reclamaciones “F”, también fueron subclasificadas.

Las reclamaciones “F1” fueron en conexión con la salida y evacuación de individuos y daños a la propiedad de los Gobiernos y otras organizaciones internacionales.

Las reclamaciones “F2”, fueron las reclamaciones “F” que hicieron los Gobiernos de Jordán y Arabia Saudita.

Las reclamaciones “F3”, fueron las del Gobierno de Kuwait, con exclusión de las relativas a daños ecológicos. Incluyeron múltiples tipos de pérdidas, tales como daños a los edificios del Gobierno, pérdida de equipo, pérdidas incurridas por contratistas por contratos previos a la invasión y ayuda a la población de Kuwait.

Las reclamaciones “F4” fueron por daños al medio ambiente. Un primer grupo comprendió el daño ecológico y el desgaste de recursos naturales en el Golfo Pérsico, incluyendo los que resultaron de los incendios de pozos petroleros y el derrame de petróleo en el mar. El segundo grupo consistió en daños incurridos por los Gobiernos fuera de la región al proveer de asistencia a los países afectados por los daños ecológicos. La asistencia incluyó el alivio de los daños causados por los incendios de los pozos, la limpieza y prevención de la contaminación, la provisión de fuerza de trabajo y de suministros. 

Reclamaciones “E/F”

Esta categoría se creó para conocer de reclamaciones de garantías y seguros de exportación, presentadas bajo las categorías “E” o “F”. En estas reclamaciones, por cada garantía o seguro a la exportación, era necesario establecer la procedencia de la operación subyacente garantizada o asegurada, para luego revisar la reclamación sobre la garantía o el seguro.

Los reportes de los paneles de la UNCC son tesoros de experiencia.

---------

Table Talks. The UNCC.  List of Claims


From the careful observation of reality, I cannot find a better showcase of damages than that of the UNCC. The information for this entry can be seen in the following page: www.uncc.ch.


Following this scheme, the claims were classified in categories "A" to "F".

Category "A" Claims

Category "A" claims were claims submitted by individuals who had to depart from Kuwait or Iraq between the date of Iraq's invasion of Kuwait on 2 August 1990 and the date of the cease-fire, 2 March 1991. Compensation for successful claims in this category was set by the Governing Council at the fixed sum of US$2,500 for individual claimants and US$5,000 for families. However, where a claimant who had filed claims in category "A" only, he or she was eligible to receive a maximum category "A" payment of US$4,000 for individuals and US$8,000 for families. 

Category "B" Claims

Category "B" claims were claims submitted by individuals who suffered serious personal injury or whose spouse, child or parent died as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Compensation for successful claims in this category was set at US$2,500 for individuals and up to US$10,000 for families

Category "C" Claims

Individual claims for damages up to US$100,000 each. Category "C" claims can be made for twenty-one different types of losses, including those relating to departure from Kuwait or Iraq; personal injury; mental pain and anguish; loss of personal property; loss of bank accounts, stocks and other securities; loss of income; loss of real property; and individual business losses.

In addition, the Central Bank of the Government of Egypt submitted a consolidated category "C" claim on behalf of over 800,000 workers in Iraq for the non-transfer of remittances by Iraqi banks to beneficiaries in Egypt. This consolidated Egyptian category "C" claim comprised 1,240,000 individual claims with an asserted value of approximately US$491 million. 

Category "D" Claims

Category "D" claims were individual claims for damages above US$100,000 each. The types of losses that can be claimed under category "D" are similar to those under category "C", with the most frequent being the loss of personal property; the loss of real property; the loss of income and business-related losses.

Category "E" Claims

Claims of corporations, other private legal entities and public sector enterprises. They included claims for: construction or other contract losses; losses from the non-payment for goods or services; losses relating to the destruction or seizure of business assets; loss of profits; and oil sector losses.

In most of these claims, depending on the case, the services of experts in accounting, finance, engineering and oil industry were necessary.

Category "E " Claims were sub classified.

E1" claims came from corporations engaged in petroleum and related activities in the Persian Gulf area 

One of the larger "E1" claims was submitted by the Kuwait Oil Company. Known as the Well Blowout Control claim, it concerned the cost of extinguishing the oil-well fires left behind as Iraqi troops retreated from Kuwait.

"E2" claims were claims of non-Kuwaiti corporations that do not fall into any of the other sub-categories of "E" claims. Overall these claims were for contract losses, financial losses, increased business costs, loss of goods, loss of or damage to property and decline in business. The principal industries represented in these claims were agriculture, banking, finance, import/export, manufacturing, military supply industries, professional services, telecommunications, tourism and transport. 

An important task of the "E2 “ panel was preparing its report "E2 1”, where it established jurisprudence regarding the most important issues presented in the "E" claims. For this it was known as the "Precedential Panel " and its report "E2 1”, was referred to as "The mother of all resolutions “, an ironic reference to "the mother of all battles " that Hussein announced.

"E3" claims were claims of non-Kuwaiti corporations related to construction and engineering, excluding those involved in the oil sector. More than half of the "E3" claims were for losses related to projects located in Iraq, Kuwait and other Gulf countries. "E3" claims included claims for contractual, business and asset losses, as well as claims for expenses relating to the evacuation of personnel from Iraq or Kuwait. 

"E4" claims were claims of Kuwaiti corporations, excluding those relating to the oil sector. "E4" claims included claims for loss and damage to property, fixed assets, plant machinery, stock and vehicles, as well as claims for loss of profits, increased cost of performance of a contract or increased cost of obtaining performance of a contract. 

Category "F" Claims

Claims filed by Governments and international organizations

Category "F” claims, were also sub classified .

"F1" claims were for losses incurred in connection with the departure and evacuation of individuals and for damage to property belonging to Governments and to international organizations.

"F2" claims were claims filed by the Governments of Jordan and Saudi Arabia.

"F3" claims were claims filed by the Government of Kuwait, excluding environmental claims. Most of the "F3" claims include multiple types of loss, such as damage to government buildings, loss of equipment, loss of the value of work carried out by contractors prior to the invasion and relief provided to the Kuwaiti population. 

The "F4 " claims were for damage to the environment. A first group comprised claims for environmental damage and the depletion of natural resources in the Persian Gulf region including those resulting from oil-well fires and the discharge of oil into the sea. The second group consisted of claims for costs incurred by Governments outside of the region in providing assistance to countries that were directly affected by the environmental damage. The assistance included the alleviation of the damage caused by the oil-well fires, the prevention and clean up of pollution and the provision of manpower and supplies.

Claims " E / F"

This category was created for export guarantees and insurance claims submitted under both categories "E" and "F". In these claims, for each benefit or export insurance, it was necessary to establish the validity of the underlying guaranteed or insured transaction in order to be able to review the claim of the guarantee or insurance.

The reports from UNCC panels are treasures of experience.